Textbooks are essential tools in many English/foreign language classrooms. Teachers are often required to use a specific textbook which is then placed at the center of the program and used as the main source of teaching and learning material. Textbooks used in classrooms where English is taught as a foreign language have often been criticized for their emphasis on Anglo-Saxon cultural context and there have been calls for decentralization and diversification of content so that it could include a consideration of learners' cultural background. This paper looks at English language textbooks that are used in primary schools in Bosnia and Herzegovina and the way they present culture-related material in their reading lessons and culture corners. Content in some textbooks is still heavily oriented towards the US and the UK and many reading texts function primarily as language samples, which means that there are not many opportunities for learners to discuss cultural aspects of the texts. Moreover, textbooks present culture in a simplistic way, either by focusing only on cultural practices and products and disregarding different cultural perspectives or by catering only to middle class learners. This paper shows some ways in which textbook tasks can be modified so that texts can be used as resources and so that learners can be encouraged to engage more deeply with the content.
Basabe, E. A. (2006). From de-Anglicization to internationalisation: Cultural representations of the UK and the USA in global, adapted and local ELT textbooks in Argentina. Profile 7, 59-75.
Byram, M., Gribkova, B., & Starkey, Hugh. (2002). Developing the intercultural dimension
in language teaching: A practical introduction for teachers. Strasbourg: Council of Europe.
Gray, J., & Block, D. (2014). All middle class now? Evolving representations of the working class in the neoliberal era: The case of ELT textbooks. In N. Harwood (Ed.), English language teaching textbooks: Content, consumption, production (pp. 45-71). London: Palgrave Macmillan.
Gray, J. (2001). The global coursebook in English language teaching. In D. Block, & D. Cameron (Eds.), Globalization and Language Teaching (pp. 151-167). London: Routledge.
Gray, J. (2000). The ELT coursebook as cultural artefact: How teachers censor and adapt. ELT Journal 54(3), 274-283.
McKay, S. L. (2003b). Toward an appropriate EIL pedagogy: Re-examining common ELT assumptions. International Journal of Applied Linguistics 13(1), 1-22.
McKay, S. (2000). Teaching English as an international language: Implications for cultural materials in the classroom. TESOL Journal 9(4), 7-11.
Pennycook, A. (2017). The cultural politics of English as an international language. London and New York: Routledge.
Sercu, L., Bandura, E., Castro, P., Davcheva, L., Laskridou, C., Lundgren, U., & Ryan, P. (2005). Foreign language teachers and intercultural competence: An international investigation. Clevedon: Multilingual Matters.
Skopinskaja, Lj. (2003). The role of culture in foreign language teaching materials: an evaluation from an intercultural perspective. In I. Lázár (Ed.), Incorporating intercultural communicative competence in language teacher education (pp. 39-68). Council of Europe Publishing.
Yuen, K.M. (2011). The representations of foreign cultures in English textbooks. ELT Journal 65(4), 458-466.